•  
  •  
 
RELCASI

DOI

10.17705/1relc.00032

Abstract

The aim of this study was to investigate what Brazilian researchers in the Administration area are talking about when discussing the topic of knowledge management. For this, a research was carried out in the publications about knowledge management, from 1997 to 2010, in the proceedings of events promoted by Anpad, the association that brings together all graduate programs and researchers in the field of Administration in the country. The methodology employed was content analysis. It was found that, when referring to knowledge, most researchers do not make a clear distinction between knowledge and information, mixing these concepts and discussing information management as if it were knowledge management. Although this confusion may be less common in more mature academic communities of information systems, it is believed that the same may occur in other Latin American contexts, so that the results found in Brazil may also be useful to better understand what occurs elsewhere.

O objetivo deste estudo foi investigar sobre o que os pesquisadores brasileiros da área de Administração estão falando, quando discutem o tema gestão do conhecimento. Para isso, foi realizada uma pesquisa nas publicações sobre gestão do conhecimento nos anais de eventos da Anpad, a associação que reúne todos os programas de pós-graduação e pesquisadores da área de Administração no país, no período de 1997 a 2010. A metodologia empregada foi a análise de conteúdo. Constatou-se que, ao se referir a conhecimento, a maioria dos pesquisadores não faz distinção clara entre conhecimento e informação, misturando esses conceitos e discutindo gestão da informação como se tratasse de gestão do conhecimento. Embora esta confusão possa ser menos comum em comunidades acadêmicas de sistemas de informação mais maduras, acredita-se que o mesmo possa ocorrer em outros países latino-americanos, de modo que os resultados encontrados no Brasil também possam ser úteis para melhor compreensão do que ocorre também em outras partes.

Share

COinS